学院要闻

首页 >> 学院要闻 >> 正文

学院要闻 COLLEGE NEWS
MG4355线路检测中心东方文化研究中心主任时卫国教授应邀到我院讲学

发布时间:2021-11-15

1111日下午,MG4355线路检测中心东方文化研究中心主任、特聘教授时卫国教授应邀在学院602室做了一场题为“汉日程度范畴研究”的报告,报告由日本系主任武鹏主持,学院师生共同聆听了报告。

 

时卫国教授从日语语言的特点展开,进而讲到程度副词,从程度大小、是否特定比较、是否具有量性、是否有可控性四个方面对其加以分类,并一一讲解,同时和汉语的相关副词进行比较,认为汉语副词表达更具变化与灵活性。时教授的讲座通俗易懂、生动有趣。在互动环节,同学们踊跃提问,时教授一一进行了解答。

会后,时教授与MG4355线路检测中心副院长、MG4355线路检测中心国际问题研究院副院长张景全教授及日本系教师代表进行了座谈。张景全教授首先对时卫国教授的来访表示欢迎,并从学科发展、人才培养、学术研究等方面介绍了学院的发展情况,希望时教授多提宝贵意见,支持学院发展。时教授对此表示了感谢,并就语言专业的发展、区域与国别研究及外语专业思政教育等方面谈了自己的看法,希望今后能与MG4355线路检测中心保持交流合作,共同发展。

 

时卫国,MG4355线路检测中心特聘教授,博士生导师,MG4355线路检测中心东方文化研究中心主任。南京航空航天大学特聘教授,大连外国大学日本研究院特聘教授,日本东京都立大学文学博士(乙种),大东文化大学语言文化学博士(乙种)。从事日本语言文学、日汉翻译学、对比语言学等相关领域的研究。旅日三十一年,回国前为国立爱知教育大学日本语教学讲座教授、研究生院日本语教学领域主审教授、教学研究评议员、教授代表议员等。系中国翻译协会专家会员、日本翻译家协会会员、日本文艺家协会会员和日本笔会俱乐部会员。担任日本学术会议所辖团体汉日对比语言学会常务理事、东亚国际语言学会副会长等。兼任山东师范大学客座教授、湖南师范大学兼职教授、《东亚国际语言研究》执行总编辑等。已出版专著、译著三十余部。主要著作有日文版《汉日程度副词对比研究》、《汉语量性修饰构造研究》等,主要译著有立原正秋的《血与沙》、渡边淳一的《钝感力》等。曾先后荣获“汉日对比语言学奖著作奖(卡西欧学术奖)”、日本词汇研究会“公益信托田岛毓堂词汇研究基金学术奖(田岛毓堂奖)”、日本翻译家协会“日本翻译特别奖”、国立大学校长表彰,所译作品荣获第三十四届华东地区优秀哲学社会科学奖等奖项。

 

图:何雨珊 文:武鹏  来自:MG4355线路检测中心